Song Lyrics Bangla

Okay, I’ll give you some song lyrics in Bangla and then translate them into English. Let’s start with a popular and relatively simple song:

Song Lyrics Bangla

Song: Ekla Cholo Re (Walk Alone)

Bangla Lyrics:

যদি তোর ডাক শুনে কেউ না আসে, তবে একলা চলো রে।
একলা চলো, একলা চলো, একলা চলো রে।
যদি কেউ কথা না কয়, ওরে ওরে ও অভাগা,
যদি কেউ কথা না কয়,
তবে আপন মনের ব‍্যাগে, মুখটি লুকিয়ে রে,
তবে একলা চলো রে।

যদি সবাই ফিরে যায়, ওরে ওরে ও অভাগা,
যদি সবাই ফিরে যায়,
তবে পথের কাঁটা ও তোর পায়ে মাড়িয়ে রে,
তবে একলা চলো রে।

যদি আলো না ধরে, ওরে ওরে ও অভাগা,
যদি আলো না ধরে,
তবে বজ্রানলে আপন বুকের পাঁজর জ্বালিয়ে রে,
তবে একলা চলো রে।

English Translation:

If no one responds to your call, then walk alone.
Walk alone, walk alone, walk alone.
If no one speaks, oh you unfortunate one,
If no one speaks,
Then hide your face in your own heart’s bag,
Then walk alone.

If everyone turns away, oh you unfortunate one,
If everyone turns away,
Then trample the thorns on the path under your feet,
Then walk alone.

If the light is not held up, oh you unfortunate one,
If the light is not held up,
Then burn your own ribcage in the fire of thunder,
Then walk alone.

Explanation of some phrases:

  • Ekla Cholo Re: "Ekla" means alone, "Cholo" means walk, and "Re" is an emphatic particle. So, it translates to "Walk Alone."
  • Dak: Call, summons
  • Abhaga: Unfortunate one, unlucky
  • Pother Kata: Thorns on the path
  • Bojranole: In the fire of thunder

Important Considerations:

  • Literal vs. Figurative: This translation aims to be relatively literal while still conveying the meaning. Poetry often uses figurative language, and a purely literal translation might not capture the full emotional impact.
  • Context: "Ekla Cholo Re" is a song of resilience and self-reliance, encouraging one to persevere even when facing isolation or opposition. Knowing the context helps in understanding the nuances.
  • Pronunciation: If you want to sing along, you’ll need to learn the correct pronunciation of the Bangla words. There are many resources online that can help with this.

I can provide more song lyrics and translations if you’d like. Just let me know what kind of song you’re interested in (e.g., love song, patriotic song, folk song). Also, tell me if you want a more literal or more poetic translation.

Leave a Comment